Ausbildung

 

Übersetzungsdiplom am ISIT (Hochschulinstitut für Übersetzung und Dolmetschen, Paris), 2004

  • Abschlussprüfung an der britisch-französischen Handelskammer in Paris (Business English), 2004
  • Abschlussprüfung an der deutsch-französischen Handelskammer in Paris (Handelsdeutsch), 2002  

 

Beruflicher Werdegang

  • Januar 2007 bis heute
    Selbstständige Übersetzerin: Übersetzungsaufträge für verschiedene Übersetzungsagenturen und Direktkunden
  • Mai–August 2006 (Palma, Spanien)
    Übersetzungen/Korrekturen Deutsch > Französisch in den Bereichen: Wirtschaft, EDV, Marketing, Tourismus, Websites, allgemeine Sachverhalte
  • Januar–April 2006 (Berlin, Deutschland)
    Übersetzungsleitung bei Cinescript, einer auf den Kinobereich spezialisierten Übersetzungsagentur
  • 2004–2005 (Berlin und Brandenburg, Deutschland)
    Verschiedene Praktika im kulturellen Bereich der deutsch-französischen Beziehungen in Deutschland; Übersetzungen im Literaturbereich (Vorträge, Programme, Internetseiten, Konzeptpräsentationen, literarische Erzählungen)